矢吹奈子变成大猩猩了 HKT48新公演開始「Team H」一問一答

西日本新闻 翻譯by伏筆 校對by雞骨草

~~

HKT48チームHの新公演「RESET」が10日にスタート。初日を終えたばかりの松岡菜摘、田島芽瑠、矢吹奈子、田中美久、豊永阿紀に感想を聞いた。

HKT48 Team H 的新公演「RESET」10日开始啦。向初日刚刚结束的松岡菜摘、田島芽瑠、矢吹奈子、田中美久、豊永阿紀聽取她們的感想。

-公演の感想を

-關於公演的感想

松岡「ここまでが長かった分、公演自体あっという間に感じました。このチームで良かったなって思う瞬間が、こういう初日とかは特に多くて。メンバーがステージに立ってること、ファンの皆さんが見守ってくださる顔を見て、あっという間で楽しかったです」

菜叔【到这为止,长时间的,到公演为止的期间完全感受到了。想着这个队伍是真的特别好的瞬间,尤其是在这样的第一天的公演的时候。成员在台上站着,看着作为粉丝的大家注视着我们的脸,瞬间就特别开心了】

-レッスンはいつから

-课程是什么时候开始的呢

豊永「一番最初は(昨年の)年末」

丰永 【最开始是在(去年的)年底】

松岡「振り起こしが大変で」

菜叔 【反復地練習真的很不得了】

豊永「同じ曲3回くらいやりましたよ」

丰永 【同一首曲子做了三次左右呢】

松岡「『もしかしたらやるかも』っていうのが何度かあって、みんなのスケジュールが合わずに今日になっちゃったんですけど。そのたびにみんな振り起こしをしてレッスンして、ってしてたので、今回はみんな苦戦してましたね」

菜叔 【「可能做了吧」 这样的事好几次都有,虽然大家的日程到今天才终于凑到一起。那段时间大家一起自己努力、也上着课程,这次大家也是經過一番苦战啊!】

-レッスンの期間も空いた

-在课程的中间也有空闲的时间吗

松岡「(レッスン)やって、よしやるぞと思っても初日迎えられず、忘れかけて」

菜叔 【上着课,想着冲鸭,也要想办法忘记是初日】

矢吹「で、練習してみたいな」

nako 【对,要像练习一样】

豊永「たぶん、年末に3曲やって、3月くらいに『ウッホウッホホ』して。途切れ途切れ」

丰永 【大概是,年末的时候唱了3首歌,3月左右唱「ウッホウッホホ」(呜吼吼)的时候是断断续续的】

-奈子ちゃんはギリギリだった

-nako酱那个时候也非常勉强。

矢吹「本当にやばくて。時間があったときにはAKBのレッスン場で自主練習したりして、頑張りました」

nako 【真的非常槽糕。有时间的时候就会在AKB的教室自己练习,去努力了】

芽瑠「みくりん(田中)もケガしてた時期に振り入れがあって、初日も最初は出る予定じゃなかったんです」

meru 【mikurin(美久)也是受伤的时候才加入的,原来没有想过要在初日公演出场的】

美久「延期になって足も治ったので、そこから自分で振り入れを始めて。ぎりぎりで頑張りました」

miku 【变成延期之后,脚伤也治好了,从那时,自己就开始加入队里,勉勉强强的开始努力练习了】

松岡「その分、ドラフト生が違うポジション覚え直してくれたりして」

菜叔 【那个时候,研究生要开始重新记住不同的位置】

芽瑠「掘れば掘るほどドラマが出てくる」

meru 【挖着挖着戏就会越来越多】

豊永「最初の振り入れのVTRを見ると、卒業された方が3人くらいいて」

丰永 【看到最开始加入时候的视频、毕业的人竟然有三个人】

松岡「(宇井)真白ちゃんとか、躍ってたもんね」

菜叔 【真白酱还有其他人、都活跃着呢】

芽瑠「切ないよ」

meru 【很难过呢】

豊永「昇格と同時に『RESET』公演の発表だった。K4の『制服の芽』が始まったときにゲネプロを見に行って、地頭江(ぢとうえ)音々となっぴ(運上弘菜)を見て『K4に入ったんだな』って感じがすごくして。やっぱり自分の初日のポジションに入ったのが、いっそうチームHに入った感じがして、感慨深かったです。後輩が一緒に出るって決まってからは『Hの先輩』として見てもらえるように頑張ろうって思いました」

丰永 【在晋升的同时,「RESET」的公演也发表了。K4的「制服之芽」开始的时候,去见了制作人、看着,感觉地头江和运上进K4队稳了。果然自己也进了初日公演,终于又可以进Team H的感觉了,感慨颇深。决定和后辈一起出场,作为前辈被看着想着一定要特别努力才行。】

芽瑠「2年半くらい『シアターの女神』公演をやらせていただいてて、もう結構、こすってこすって世界観を出してたので『もうない』って頃にやっと初日が決まって。暗い曲とか大人っぽい曲も好きで『毒蜘蛛』とか『夢の鐘』とかちょっと世界観のある曲ができるようになったのでこれからどんどん磨いて、HKTらしい『RESET』にしていきたい。本家チームKさんに追いつけるように頑張って、いつかは合同公演とかもできたらいいなと思いますね」

meru 【出演了2年半的「剧场的女神」公演,已经够了,再也没有感觉超越的世界观出现了的时候,终于决定初日公演了,有点黑暗的曲子呀,成人风的曲子之类的也喜欢。为了表演像是「毒蜘蛛」和「梦之钟」这样的有点世界观的曲子,接下来会渐渐提升自己,想要去表演有着HKT风格的「RESET」公演。为了超越本家Team K的表演继续努力,想着要是哪天可以和Team K一起在舞台上表演就好了】

矢吹「いろんな曲があって、奈子はゴリラ役ということで(笑)。いろんな一面、魅力を見せられる公演なんじゃないかと思います」

nako 【有很多的曲子,nako选择了去演大猩猩(笑)。想给大家看到不同的、有魅力的一面。】

-ゴリラ役をやってみて

-试着演了大猩猩

矢吹「正直、衝撃の方が大きかったです。りこぴさん(坂口理子)か秋吉(優花)さんかなーって予想してました」

nako【说实话,冲击比较大。本来想的大概是理子P桑(坂口理子)和秋吉(優花)他们倆】

-ゴリラの動きは研究したりした?

-研究了大猩猩的动作了吗?

松岡「AKBの楽屋にさ、秋元(才加)さんのゴリラの写真がまつられてるやん。貼ろうよウチも。奈子の」

菜叔 【在AKB的后台里、供奉着秋元才加的大猩猩照片呢,在奈子的家里也贴着呢】

矢吹「貼っときましょう」

nako 【贴着的哟】

美久「奈子ちゃんの次は誰がゴリラやるの?」

miku 【nako酱之后谁会去演大猩猩呢?】

芽瑠「意外な人にやってほしい。(渡部)愛加里ちゃんとか」

meru 【想要意料之外的人去演。(渡部)愛加里醬之类的】

豊永「私、ゆみみ(松田祐実)が見たい」

丰永 【我想看ゆみみ(松田祐実)演】

美久「16歳最後の公演だったから、個人的にも間違えないように頑張った。『シアターの女神』はかわいい曲とかメンバーと絡む場面が多かったけど、今回はかっこいい曲や大人っぽい曲が多くて。『夢の鐘』で演技する場面とかもあって、曲にどっぷり入り込めたので、気持ちを込めてたくさん踊れたのが楽しかったです」

miku 【因为是16岁最后的公演,自己也要努力没有失误。「剧场女神」是可爱的曲子还有和成员一起的场面比较多的关系,这次是又帅又成人风的曲子比较多。「梦之钟」也需要演技的时候,因为被选中了曲子,所以要把感觉也一起放进去跳舞的话才会开心。】

芽瑠「メンバー同士でアイコンタクト取る機会は、割と少ないかも。まだ見つけられてないっていうのもあるかもしれないけど」

meru 【和成员们,把隐形的隔膜取下的机会,其实很少很少,可能再也找不到这样的机会也说不定。】

矢吹「『シアターの女神』はファンのみなさんと一緒に盛り上がるって感じなんですけど、メンバーが『魅せる』って感じ。ダンスとか、もっと頑張らなきゃ」

nako 【「剧场女神」是和作为粉絲的大家一起活跃的盛宴,成员们要「迷住大家」的感觉。所以跳舞什么的,如果不更加努力的话。。。。】

芽瑠「緊張してたけど、目の前でファンの人が踊ってくださってて、落ち着いてできた」

meru 【虽然那时一直很紧张,但是眼前粉丝们一起跳着舞,就安心冷靜下來了】

(【下】へ続く)

=2018/09/11 西日本スポーツ=
~~

~~

~~

指原さんから差し入れが HKT新公演スタート「チームH」一問一答【下】

指原桑突然出演 HKT新公演開始「TeamH」一問一答【下】

-指原さんと一緒に公演に出て

-和指原一起出席公演

矢吹「おもしろかった。MC安心しますよね」

nako 【特别有趣。做主持也安心了】

松岡「みんなのお姉ちゃん、って感じ」

菜叔【大家的姐姐、這樣的感觉】

矢吹「緊張するかなって思ってたんですけど、全然そんなこともなく。タピオカも買ってきてくれるし」

nako 【本来想着会不会紧张啊,结果完全没有那回事。还买了奶茶带过来呢】

豊永「H公演の指原さんを見るのも一緒に出るのも初めてだったので、『あぁ、Hの指原さんだ』と思いました」

丰永 【看到H公演的指原,和指原一起出演都是第一次的原因,想着「啊,是H队的指原前辈啊!!!」】

-豊永さんが髪を約35センチカット

-丰永桑剪了大约35厘米的头发

豊永「(チームHに)昇格したときから切りたいなとは思ってたんですけど、『RESET』だし、どこかで区切りはつけたいなと思ってて。タイミングをどうしようかってずっと考えてて『じゃあ初日で』って言ったのが去年の年末とか。でもこれで、心機一転、あらためて『チームHの豊永阿紀』としてスタートしようと思いました」

丰永 【(H队)晋升的时候就想剪了,而且剛好是「RESET」,在哪里剪比较好呢。说着一直在考虑在什么时机剪呢的时候,决定就「就初日公演了」的话的时候是在去年的年底。但是这样就心里一横,想着作为「H队的豊永阿紀」重新开始吧。】

-松岡菜摘さんのユニットは「奇跡は間に合わない」。新たな一面を見た

-菜叔的Unit是「与奇迹擦肩而过」。看到了崭新的一面。

芽瑠「めっちゃ帽子の練習してた(笑)」

meru 【真的做了很多帽子的练习(笑)】

松岡「(宮沢)佐江さんの動画をずっと見てるんですけど、帽子の扱いがうますぎて。難しいです、佐江さんみたいにできるように…。隣がりこちゃん(坂口)となつみかん(田中菜津美)だったので、安心感はありました。衣装がズボンっていうのも、あんまりないかもです。靴が男の人の靴みたいで、びっくりしました」

菜叔 【一直看着(宮沢)佐江前辈的动画,可是对帽子的处理太厉害了。觉得特别难,如果想成为佐江前辈那样的话…。因为旁边是坂口醬和boss,所以特别的安心。衣服是牛仔裤之类的,但是我好像根本没有的样子。鞋子也是男士的鞋子,特别惊讶。】

-兒玉遥さんにも言及した

-也提到了兒玉遥(harupi)

松岡「『RESET』をやるってなったときから、はるっぴに出てほしいってずっと思ってて。Kの公演ってはるっぴに似合うなと思うし…。はるっぴがいないのは、節々で気になっていたりするんですよ。『ここにはるっぴがいたらどうなっただろう』って。いつでも戻ってきてもらえるように待ってますし、そんな焦らずに戻ってきて、いつか一緒にできたらいいなと思います」

菜叔 【从「RESET」的公演开始,就希望harupi复归出演。K的公演的时候就觉得特别适合harupi…。harupi不在的时候就感觉,一节一节的不连贯。「如果harupi在的话会变成什么样呢」。想着什么时候才能复归呢,一直等待着,不用特别着急复归,总有一天会再一次一起上台的。】

-発表から9カ月かかった

-从发表以来已经经过了9个月呢

松岡「ファンの人がずっと楽しみにしてくださってたので、その分プレッシャーもあって。でも本当に、私たちも『やっとできた!』って感じだよね。たくさん、皆さんに『RESET』楽しんでもらえたらと思います。(初日が)延びたことでみくりんも出られたし」

菜叔 【粉丝们一直期待着的关系,也包含着压力。但是真的,我们也觉得「真的做到了」的感觉。觉得「RESET」给大家了很多很多的欢乐。(初日)公演延期了以后,mikurin也可以出演了】

-これからの「RESET」の楽しみ

-接下来的「RESET」的期待

芽瑠「『シアター-』はユニット全部覚えていて。今回は『逆転王子様』。私、ロリなキャラとかじゃないのにかわいい曲が多くて、そろそろしんどいかな?っていう気持ちもちょっとある(笑)。そろそろ、ちょっと違う面も見せられたらな、と思うので。ユニットも他の子もたくさん覚える予定があるので、次は誰がどんなユニットをやるのか楽しみにしてもらいたいですし、ゴリラもね」

meru 【「剧场ー」的所有Unit都记住了。这次是「反转的王子」。我,明明不是萝莉的角色,却有好多好多可爱的曲子、也有累了的感觉?想着差不多(笑)。是時候,该给大家看看我不一样的一面了吧。有着记住好多重要的环节,还有其他的孩子的关系、期待着下次是做什么样的事情,大猩猩也有哦】

松岡「明日の予定で『ゴリラ○○』とか来たら嫌じゃない?」

菜叔 【如果明天的日程是「大猩猩○○」这样的,不是会很讨厌吗!】

芽瑠「生誕祭でだけはやりたくない(笑)」

meru 【生日会的时候绝对不想做这个(笑)】

豊永「生誕祭は、生誕の人がゴリラ決めません?」

豊永 【生日会是,过生日的人不能是大猩猩吗?】

矢吹「それか、やった人から指名していく」

nako 【那当然是,做过大猩猩的人来决定是谁啊!】

-チームHっぽい「RESET」とは

-Team H感觉的「RESET」是怎么样的呢

芽瑠「『チームHって言われると、なんだろう?』って思うのが逆にHっぽいなと思っていて。いろんな個性が爆発してて、モンスターハウスみたいな感じなんですよ」

meru 【「说到Team H的话,是什么样子的呢?」反而想到色气的感觉。很多的个性都体现出來,像怪物房子一样的感觉哟】

豊永「筆頭やん」

豊永 【快停下】

芽瑠「韓国で大スターの奈子もいれば、日本でマルチに活躍するさしこちゃんもいる-みたいに、本当にいろんな子がいる中で、いろんな面を見られるのがHだと思う。白いキャンパスに、ペンキをばーっとやって、ぐちゃぐちゃなのがチームHの『カラー』だと思うので、そういうところで、ファンの方が私たちを見つけられる公演にしたい。こうだって決めちゃうと私たちらしくないと思うので、ぐちゃぐちゃだけど、その中にいろんな良さがあって、個々の良さ、グループの良さを、たくさん発見できる公演にしていけたらと思います」

meru 【在韩国已经是大明星的奈子在的话,在日本大活跃的指原也在的话,真的是可以看见每个人都有每个人的一面,想到这就是H队啊。白色帐篷里,涂着油漆,正在胡闹的才是Team H的本身的「颜色」啊。正是因为那样,才想要演出能让大家看到我们的公演。这样决定的话,就不像是我们了,虽然是胡闹,但是其中却有很多的好处,想要演出能找到每个人许多的优点,许多队伍的优点的公演。】

松岡「1期生が2人しかいないんですけど、後輩のみんなが頼もしいというか、すごく頼りがいのあるメンバーがたくさんいて安心しました。みんなに負けないように、なつみかんと…。支えられるかは分かんないですけど、チームHらしく頑張っていきたいです」

菜叔 【1期生虽然只有两个人,但是后辈们也是可以信赖,十分靠得住的后辈成员也有很多的关系,特别安心。大家都抱着不服输的心,和boss一起…,能不能相互扶持着我还不知道,但是会用Team H的方式去努力哒!!】

(終わり)

=2018/09/11 西日本スポーツ=

https://www.nishinippon.co.jp/sp/nlp/hkt_news/article/448536/

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s